Previous related works


In this section websurfers can find background information on topics and areas meaningful for this project, including presentations of team members in past international conferences and events on accessibility, live subtitling and interpreting, as well as research results from previous research efforts in areas relevant for the topic in hand.

Events with accessibility services: The Orange Warsaw Festival, Poland

Presentations


Accessible conference from the perspective of the users

Automatic Galician Subtitles: Towards the Creation of a Live Subtitling Tool

Automatic Galician Subtitles: Towards the Creation of a Live Subtitling Tool

Interlingual Respeaking: a comparative analysis of interpreters’ and subtitlers’ performance

Interlingual Respeaking: a comparative analysis of interpreters’ and subtitlers’ performance

A comparative analysis of interpreters’ and subtitlers’ performance in interlingual live subtitling

A comparative analysis of interpreters’ and subtitlers’ performance in interlingual live subtitling

Identifying the task-specific skills required for interlingual respeaking: an empirical approach

Identifying the task-specific skills required for interlingual respeaking: an empirical approach

Exploring the quality of different live subtitling methods: a Spanish to English follow up case study

The NTR model

Papers


Towards research-informed training in interlingual respeaking: an empirical approach

An empirical analysis on the efficiency of five interlingual live subtitling workflows

Quality assessment in interlingual live subtitling: The NTR Model