Jesús Meiriño Gómez

Investigador, Universidade de Vigo

Jesús Meiriño-Gómez licenciouse en Tradución e Interpretación pola Universidade de Vigo en 2009, e en 2010 foi licenciado en Tradución Xurídica e Empresarial pola Universidad de Alicante. Tamén posúe un Máster en Ensinanza da Educación Obrigatoria, Formación Profesional e Idiomas. Jesús é actualmente doutorando na Universidade de Vigo. A súa tese céntrase na tradución de textos económicos populares do inglés ao castelán, con especial atención a como as metáforas e as súas realizacións lingüísticas se ven afectadas por este proceso de transferencia.

Jesús estivo anteriormente adscrito aos proxectos europeos ‘Gender Identity: Child Readers and Library Collections (G-BOOK)’, ‘Interlingual Live Subtituling for Access (ILSA)’ e ‘Easy Access for Social Inclusion Training (EASIT)’. Agora é asistente de investigación no proxecto ‘G-BOOK 2: European Teens as Readers and Creators in Gender-positive Narratives’, e colaborador no proxecto ‘The Quality of Live Subtituling (QuaLiSub): A regional, national and international study’. Jesús tamén foi profesor convidado de Tradución no Departamento de Tradución e Lingüística da Universidade de Vigo. Ademais, publicou en varios volumes colectivos sobre metáfora e tradución en Economía, así como sobre tradución de literatura infantil.